Перевод на греческий язык. Переводчики с греческого языка на русский:+38(093)539-62-73 Суббота, 24.06.2017, 11:50
Добро пожаловать Гость | RSS
Переводы в Украине
Реклама
Заказать Перевод

Филиалов - 70! 
Переводим на 60 языков!
Легализация и апостиль.
Истребование документов.
Переводчиков> 500!
Акция! Скидка 10% -
при онлайн заказе на сайте!


Бюро переводов Киев и Украина30 филиалов
в Киеве и Украине:
+38 (097) 456-04-50
+38 (093) 539-62-73

Бюро переводов в Москве и России30 филиалов
в Москве и России

Бюро переводов в Европе10 филиалов
в Европе и Израиле


perevodchikonline
 

Закладки: Bookmark and Share
Все бюро переводов
азербайджанский
английский
арабский
армянский
белорусский
болгарский
венгерский
греческий
грузинский
датский
иврит
исландский
испанский
итальянский
казахский
каталанский
киргизский
китайский
корейский
курдский
латышский
литовский
македонский
малазийский
молдавский
монгольский
немецкий
норвежский
голландский
персидский
польский
португальский
пушту
румынский
русский
сербский
словацкий
словенский
татарский
турецкий
туркменский
узбекский
украинский
урду
финский
французский
хинди
хорватский
чешский
шведский
эстонский
японский

  • Курсы повышения квалификации
  • Бюро переводов России
  • Поиск работы в Киеве
  • Переводчик » Переводы и переводчики » Языки » греческий




    В категории объявлений: 1
    Показано объявлений: 1-1
    Страницы:
    Киевское бюро переводов ПЕРЕВОДЧИК ОНЛАЙН предлагает услуги профессиональных переводчиков греческого языка. Перевод осуществляется в следующих областях:
    • технический перевод греческого языка: технический перевод руководств по эксплуатации оборудования, перевод сопровождающих техническую документацию схем в форматах autocad и др., технический перевод справочных материалов к оборудованию, перевод другой технической документации и многое другое с греческого языка и на греческий;
    • юридический перевод греческого языка: перевод договоров, контрактов, перевод правоустанавливающих юридических документов, перевод банковской документации, перевод бизнес-планов компаний, перевод разного рода соглашений и договоренностей, поиск и перевод законов разных стран для компаний расширяющих свой бизнес в этих регионах, перевод приговоров суда и арбитражных разбирательств с греческого языка и на греческий;
    • художественный перевод греческого языка: художественный перевод книг, статей, рассказов и другой прозы, художественный перевод поэзии, перевод рекламных материалов, перевод других текстов, которые требуют творческого и креативного подхода, и все то многое, что можно отнести к художественному переводу с греческого языка и на греческий;
    • медицинский перевод греческого языка: перевод инструкций по эксплуатации медицинского оборудования, перевод медицинской документации (выписки из истории болезни, эпикриз, справки, результаты обследований и т.д.), перевод медицинской литературы и научных статей по разным областям медицины, перевод брошюр исследователей и протоколов исследований, перевод инструкций по применению лекарственных препаратов, перевод результатов исследований и испытаний фармацевтических препаратов с греческого языка и на греческий;
    • перевод программного обеспечения и локализация веб-сайтов с греческого языка и на греческий: перевод help-файлов, перевод и обслуживание многоязычных веб-сайтов, перевод компьютерных игр.
    Стоимость перевода греческого языка обсуждается с менеджером бюро переводов. Подробный прайс-лист

    В стоимость включена плата за срочность до 8 стандартных страниц в день.


    Онлайн переводчик с греческого языка и на греческий язык


    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Гре́ческий язы́к (новогреч. ελληνική γλώσσα, ελληνικά, νεοελληνική γλώσσα) — один из древнейших индоевропейских языков. Является единственным представителем так называемой греческой группы, хотя некоторые[кто?] лингвисты считают обособленные диалекты новогреческого языка особыми языками: цаконский язык Пелопоннеса и понтийский язык Понта, находящиеся на грани вымирания. Общее число считающих новогреческий язык родным — около 15 млн человек. Большинство из них по национальности — греки, хотя в Греции им также широко пользуется некоторое количество эллинизированных арумынов, мегленорумынов, цыган, албанцев, особенно арнаутов, славян, ряда мусульманских групп севера страны. Новогреческий является одновременно и официальным в ареале своего наибольшего распространения — в Греции и в греческой части Республики Кипр (63 % площади острова). Благодаря усилившимся экономическим связям Греции с другими Балканскими странами, и массовым миграциям в страну на протяжении последних двадцати лет, греческим языком владеет и некоторое количество населения соседних с Грецией стран. Особенно велика его роль как языка межнационального общения в Албании, а также в Болгарии и Румынии. Как важный язык диаспоры, греческий используется среди греков Австралии, Канады и США (См. Американцы греческого происхождения). Общее число владеющих греческим как иностранным составляет по оценке от 3 до 5 миллионов человек. При этом для большинства греков-урумов, проживающих на территории СНГ, родным языком исторически являлся турецкий язык или другие тюркские диалекты.

    Греческий — один из древнейших письменных языков мира. Греческий алфавит, по-видимому возник на основе финикийского письма, а древнейшие письменные памятники на греческом относятся к XIV—XII векам до н. э. и написаны силлабическим крито-микенским письмом. Первые памятники алфавитного греческого письма относятся к VIII—VII векам до н. э. Наивысшего расцвета и максимального территориального распространения греческая письменность достигает в эпоху поздней Римской империи, а также во времена ранней Византийской империи, постепенно приходя в упадок к 15 веку, после захвата столицы империи турками. В Османской империи наблюдается смешение языковых, религиозных и этнокультурных установок населения в регионах смешанного проживания, особенно во Фракии и Анатолии. Так, грекоязычные мусульмане Фракии часто писали по-гречески арабскими буквами; в то же время отуреченные христиане Анатолии пишут по-турецки греческими буквами. Греко-турецкий обмен населением 1922-23 положил конец этой практике.

    На греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература. В Римской империи знание греческого языка считалось обязательным для всякого образованного человека. В латинском языке присутствует большое количество греческих заимствований, а в греческом — значительное количество латинских и романских слов. В новое время древнегреческий язык стал (наряду с латинским) источником создания новых научных и технических терминов (так называемая международная лексика). В русский язык греческие слова проникали в основном двумя путями — через международную лексику и через церковнославянский язык.
    греческий | Просмотров: 2195 | Дата: 28.11.2009 | Комментарии (0)

    Бюро переводов ПЕРЕВОДЧИК ОНЛАЙН (Киев) в кратчайшие сроки подберёт переводчика (или группу переводчиков) с греческого языка на русский (украинский) язык или с русского (украинского) языка на греческий - именно той тематики, которая Вам необходима. Если в целях экономии средств заказчик предпочтёт услуги переводчика, для которого греческий не является родным языком, то мы обязательно будем рекомендовать сделать дополнительную вычитку носителем греческого языка. Такой подход позволяет снизить затраты и значительно улучшить качество перевода.

    Заказать услуги бюро переводов
    Вход
    Украинский перевод
    Статистика
    Rambler's Top100 MyCounter - счётчик и статистика TOP.zp.ua TOPlist счетчик посетителей сайта
    Ссылки

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Поиск переводчиков
    Бюро переводов в Киеве © 2017 - Стоимость услуг по переводу в Киеве. Устный и письменный перевод в Украине. Хостинг от uCoz