Онлайн консультации: Филиалов - 70! Переводим на 60 языков! Легализация и апостиль. Истребование документов. Переводчиков> 500! Акция! Скидка 10% - при онлайн заказе на сайте!
30 филиалов в Киеве и Украине: +38 (044) 232-84-14 +38 (098) 663-20-54 +38 (093) 107-44-84 30 филиалов в Москве и России +7 (965) 305-09-18 10 филиалов в Европе и Израиле
технический перевод датского языка: технический перевод руководств по эксплуатации оборудования, перевод сопровождающих техническую документацию схем в форматах autocad и др., технический перевод справочных материалов к оборудованию, перевод другой технической документации и многое другое с датского языка и на датский;
юридический перевод датского языка: перевод договоров, контрактов, перевод правоустанавливающих юридических документов, перевод банковской документации, перевод бизнес-планов компаний, перевод разного рода соглашений и договоренностей, поиск и перевод законов разных стран для компаний расширяющих свой бизнес в этих регионах, перевод приговоров суда и арбитражных разбирательств с датского языка и на датский;
художественный перевод датского языка: художественный перевод книг, статей, рассказов и другой прозы, художественный перевод поэзии, перевод рекламных материалов, перевод других текстов, которые требуют творческого и креативного подхода, и все то многое, что можно отнести к художественному переводу с датского языка и на датский;
медицинский перевод датского языка: перевод инструкций по эксплуатации медицинского оборудования, перевод медицинской документации (выписки из истории болезни, эпикриз, справки, результаты обследований и т.д.), перевод медицинской литературы и научных статей по разным областям медицины, перевод брошюр исследователей и протоколов исследований, перевод инструкций по применению лекарственных препаратов, перевод результатов исследований и испытаний фармацевтических препаратов с датского языка и на датский;
Да́тский язы́к (дат. Dansk) — язык датчан, один из скандинавских языков. Распространён в основном в Дании, и северной Германии. Общее число говорящих — около 5,7 млн человек.
Официальный язык Королевства Дания; в 15 — нач. 19 вв. был официальным языком Норвегии, до сер. 19 в. — Шлезвиг-Гольштейна.
Датский язык распространён в следующих странах: * Дания — всего 5.425.420 чел., из них 461.614 иммигрантов, часть из которых не может говорить по-датски (2005[1]) * Гренландия — распространён среди 6,8 тыс. (2005, оценка) этнических датчан и является вторым языком многих гренландцев * Фарерские острова — используется в официальной сфере наряду с фарерским языком (почти все фарерцы хорошо владеют датским, как иностранным), однако число проживающих здесь этнических датчан (исконных носителей) весьма невелико. * Германия — является родным примерно для 50 тыс. датчан, живущих в земле Шлезвиг-Гольштейн[2]; плюс ещё столько же датчан переселилось в Германию в недавнее время
Среди эмигрантов * Швеция — 42602 датчан согласно статистическому офису (2005 [3]); Ранее в состав датского языка входили диалекты юга современной Швеции (Сконе, Халланд, Блекинге), постепенно сблизившиеся с шведским языком после перехода этих областей к Швеции в 1658 году. * США — 33395 чел. говорило дома по-датски по переписи 2000 из 1430897 чел. датского происхождения[4] * Канада — 5295 чел. говорило дома по-датски по переписи 2001 из 170780 чел. датского происхождения * Австралия * Аргентина
На «стандартном» датском (Rigsdansk) говорят в Копенгагене и близлежащих территориях, и практически у каждого острова есть свой диалект. Диалекты делятся на 3 группы: * западные (ютландские, ютские) — п-ов Ютландия, делятся на южно-, западно- и восточно-ютландские; * островные — острова Зеландия, Фюн и южнодатские острова; * восточные — диалект о. Борнхольм; ранее юг современной Швеции, диалекты которого стали впоследствии южношведскими.
Литературный датский язык возник в 18 в. на основе зеландских диалектов.
Датский язык труден для понимания на слух другими скандинавами — несмотря на то, что лексические расхождения между их языками невелики. Все же знание хотя бы одного из германских языков серьёзно облегчает изучение датского. Датский язык лучше всего понимают отдельно изучающие его в школе фарерцы (почти 100 %), норвежцы (80 %), за ними вплотную следуют исландцы (74 %), в то время как шведы понимают его на 1/2, а финны на 5 %. В качестве лингва франка датский язык используется исландцами, фарерцами и гренландскими эскимосами. Как пишут скандинавские исследователи, для фарерцев и гренландских эскимосов использование датского языка является мощным защитным фактором, препятствующим вытеснению их родного языка английским, как это произошло с западноскандинавскими диалектами на Оркнейских и Шетландских островах в 1750—1850 гг.
Глобализация представляет серьёзную угрозу для датского языка. Каждая шестая книга в Дании издана по-английски. В последние годы некоторые датские фирмы даже используют английский язык как основной. Иные рекламируют продукты, сделанные для внутреннего рынка, по-английски. Все больше школ вводят английский как основной язык обучения; большинство научных статей тоже публикуются на нем.
Бюро переводов ПЕРЕВОДЧИК ОНЛАЙН (Киев) в кратчайшие сроки подберёт переводчика (или группу переводчиков) с датского языка на русский (украинский) язык или с русского (украинского) языка на датский - именно той тематики, которая Вам необходима. Если в целях экономии средств заказчик предпочтёт услуги переводчика, для которого датский не является родным языком, то мы обязательно будем рекомендовать сделать дополнительную вычитку носителем датского языка. Такой подход позволяет снизить затраты и значительно улучшить качество перевода.